題:
“幾何”一詞的含義的歷史是什麼?
Greg Thatcher
2015-11-12 13:56:28 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我試圖理解整個數學中“幾何”一詞的用法。我懷疑可能有一些歷史原因會將事情聯繫在一起並有助於我的理解。據說,“幾何”是指“屬於或與幾何有關”。

“幾何”是對點,線,面,形狀等的研究。

“幾何均值” n個數字中的n個是數字乘積的第n個根-這與“幾何”(形狀,直線,點等)有何關係?

“幾何級數”由一個序列組成的數字,每個連續的數字都是前一個數字與某個常數的乘積,這與幾何有什麼關係?

我知道數學家已經進行了一些嘗試,將幾何和代數合併為一個框架。諸如“幾何均值”和“幾何級數”之類的術語是否源自這些嘗試?

“幾何”和一些希臘語。
五 答案:
Conifold
2015-11-13 00:29:46 UTC
view on stackexchange narkive permalink

“幾何”在希臘語中的字面意思是“土地測量”,反映了希臘人的一種普遍信念,即他們從埃及“繩索擔架”(土地測量師)那裡學到了這些東西,他們使用繩索來完成所謂的直尺和羅盤構造。

$ n = 2 $的幾何平均值,或希臘人稱其為平均比例,之所以如此命名,是因為它回答了一個幾何問題:與矩形具有相同面積的正方形的邊是多少?給定的方面。 Euclid在Elements VI.13中為其提供了直線和羅盤構造,但早在BC的百達哥拉斯時代就已經知道。

幾何序列之所以如此命名,是因為其每個術語都是幾何均值的直接鄰居$ a_n = \ sqrt {a_ {n-1} a_ {n + 1}} $(假設所有項均為正)。算術和調和級數也是如此,它們的項也是它們相鄰項的相應手段。歐幾里得(Euclid)用名字來表達所謂的幾何級數的部分和。

Mauro ALLEGRANZA
2015-11-12 20:49:47 UTC
view on stackexchange narkive permalink

幾何平均值可以用幾何學來理解。兩個數字$ a $和$ b $的幾何平均值(或均值比例)是面積等於面積的正方形邊長邊長為$ a $和$ b $的矩形的輪廓。

換句話說,是$ c $這樣的數字:

$ a \ times b = c \ times $$

來自:

$$ \ frac ac = \ frac c b。$$

請參閱Euclid的元素VI.13

vonbrand
2015-11-12 15:56:29 UTC
view on stackexchange narkive permalink

“幾何形狀”的字面意思是“地球測量”,即我們今天所說的“地形”。術語“幾何平均數”是古希臘語,而使用代數來解決幾何問題可追溯到笛卡爾(1596-1650)時代。沒有關係。

Gerald Edgar
2015-11-12 21:41:47 UTC
view on stackexchange narkive permalink

對於首次使用數學術語,您可以嘗試在其中找到 HERE

一些項目:

GEOMETRIC MEAN。幾何平均數是三種勾股定律之一。 ...

幾何均值一詞可在E. Halley中找到,“一種最簡便易行的對數構造方法,從數字的本質上得到例證和證明,而與雙曲線無關,帶有一個從給定的對數中找到數字的快速方法,“倫敦皇家學會的哲學交易,第一卷。 19.(1695-1697),第58-67頁。

。 “在幾何上的進步是在算術上的進步”。

至少要回到Thales,”史密斯說(第2卷,第273頁)。希臘語單詞 $ \ gamma \ epsilon \ omega \ mu \ epsilon \ tau \ rho \ hat \ iota \ alpha $ span>由 $ \ gamma \ hat \ eta $ span>地球和”> $ \ mu \ epsilon \ tau \ rho \ hat \ iota \ alpha $ span>測量;音譯產生了拉丁語的gemteria,在法語中變成了géométrie,在英語中變成了幾何。

您最後粘貼的段落在希臘語中有兩個拼寫錯誤,在拉丁語中有一個拼寫錯誤。可能不是非常可靠的來源。
希臘字母和帶有重音符號的字母在此處的製作方式是,在此處複製粘貼,然後再加上MathJax,會使它們出現錯誤。
那“ gematria”呢?
原來是“geōmetria”
我猜這源於Unicode之前(或至少是非Unicode)文本。
很公平....
Amit Saxena
2015-11-15 14:45:57 UTC
view on stackexchange narkive permalink

“幾何”一詞源自梵語gyaamiti-“測量地球”

gya的意思是“地球” miti的意思是“測量”

以下是鏈接: http://veda.wikidot.com/sanskrit-origin-names

嗨,阿米特,歡迎來到HSM。這是有趣的;我以前沒聽說過您是否可以像其他答案(不僅是針對此問題,而是整個網站)一樣添加一些參考資料來支持您的觀點?謝謝。
確實,這很有趣,但是我們必須牢記,所有定居的文化(即不是游牧民族或狩獵者聚居地)如果不以某種方式衡量土地就無法通過,因此必須對此有所表述。 “ Geometry”在希臘語中得到了充分的證明(Herodot.2.109可能已經將γεωμετρία稱為數學追求)。請注意,英語* chainman *與Demoρπεδονάπται,Democr。提到的“繩索伸展器”和德國* Landmesser *和俄語*земелемер*的字面意思是“土地測量者”的相似之處。因此,相似性本身無法證明。他們測量了自己的土地,因此不得不以某種方式稱呼它!
uch!我剛剛檢查了鏈接,這是一門典型的語言BS怪胎科學。 *就像梵語中的matri [...]在希臘語中變成了“ mater”,在英語中變成了“ mother”。*-純粹是胡說八道。當前的語言理論,甚至是一種極其強大的語言理論,都證明印度語,日耳曼語和希臘語等都是同一種祖傳語言(稱為PIE)的產物。在有些日程安排中聲稱自己的語言是最古老的人中,這是一種普遍的趨勢。請不要落入這個陷阱!首先,請https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language


該問答將自動從英語翻譯而來。原始內容可在stackexchange上找到,我們感謝它分發的cc by-sa 3.0許可。
Loading...